
Servant ( Sadly, with longing) Poncia, won’t you give me some for my little girl? La Poncia Now she’s not eating, she wants us all to die of hunger! So strict! So domineering! But hard luck! I’ve opened the sausage jar.
/LacasadeBernardaAlba-5afae3a88023b9003654bcf1.jpg)
Ay! Thank God we’re alone for a while! I was hungry. La Poncia She was the only one who loved her father. Servant She’s the one who’ll be most bereft. During the first response Magdalena fainted. There are priests here from all the villages. La Poncia ( She enters eating bread and sausage) They’ve been making that row for more than two hours now. Servant I can feel the tolling of those bells right between my temples. When the curtain rises the stage is empty. Rush chairs. Paintings of non-realistic landscapes with nymphs and legendary kings. It is summer. ( The bright white interior of Bernarda’s house. Thick walls. Arched doorways with canvas curtains edged with tassels and ruffles.

The poet declares that these three acts are intended as a photographic record. Martirio, (Bernarda’s daughter), aged twenty-fourĪdela, (Bernarda’s daughter), aged twenty Magdalena, (Bernarda’s daughter), aged thirtyĪmelia, (Bernarda’s daughter), aged twenty-seven María Josefa, (Bernarda’s mother), aged eightyĪngustias, (Bernarda’s daughter), aged thirty-nine Where the original works are not in the public domain, permissions should be sought from the representatives of the Lorca estate, Casanovas & Lynch Agencia Literaria.

Please note that Federico García Lorca's original, Spanish works may not be in the public domain in all jurisdictions, notably the United States of America.

Permission to perform this version of the play, on stage or film, by amateur or professional companies, and for commercial purposes, should be requested from the translator. This work may be freely reproduced, stored and transmitted, electronically or otherwise, for any non-commercial purpose. Published as part of the collection ‘ Four Final Plays’, ISBN-10: 1986116565, March 2018. Made available as an individual, open-access work in the United Kingdom, 2007, via the Poetry in Translation website. John Singer Sargent (American, 1856 - 1925) The House of Bernarda Alba ( La casa de Bernarda Alba): Act IĪ drama of women in the villages of Spain - 1936
